<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Lesson 2: Yes, No, Maybe, and No, Thank You in Vietnamese</title>
	<atom:link href="http://www.everydayviet.com/video/lesson-2-yes-no-maybe-and-no-thank-you-in-vietnamese/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.everydayviet.com/video/lesson-2-yes-no-maybe-and-no-thank-you-in-vietnamese/</link>
	<description>watch. learn. speak. vietnamese</description>
	<lastBuildDate>Mon, 07 Nov 2011 02:49:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Liz</title>
		<link>http://www.everydayviet.com/video/lesson-2-yes-no-maybe-and-no-thank-you-in-vietnamese/comment-page-1/#comment-394</link>
		<dc:creator>Liz</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Aug 2011 16:50:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everydayviet.com/?p=34#comment-394</guid>
		<description>This is very helpful!  I have been trying to learn Vietnamese for a little over a year now, but I find some things a bit difficult.  For instance, in the second video, to say &quot;No, thank you&quot; you actually say &quot;Yes No thank you&quot; in Vietnamese.  I will come to your website more often to learn more!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is very helpful!  I have been trying to learn Vietnamese for a little over a year now, but I find some things a bit difficult.  For instance, in the second video, to say &#8220;No, thank you&#8221; you actually say &#8220;Yes No thank you&#8221; in Vietnamese.  I will come to your website more often to learn more!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vũ Hà Phương</title>
		<link>http://www.everydayviet.com/video/lesson-2-yes-no-maybe-and-no-thank-you-in-vietnamese/comment-page-1/#comment-367</link>
		<dc:creator>Vũ Hà Phương</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Jun 2011 12:07:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everydayviet.com/?p=34#comment-367</guid>
		<description>hì hì hay lắm, rất tốt cho người muốn học tiếng Việt. *hic tớ là người Việt, xổ một tràng như thế có hiểu không vậy?*</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hì hì hay lắm, rất tốt cho người muốn học tiếng Việt. *hic tớ là người Việt, xổ một tràng như thế có hiểu không vậy?*</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nikc</title>
		<link>http://www.everydayviet.com/video/lesson-2-yes-no-maybe-and-no-thank-you-in-vietnamese/comment-page-1/#comment-355</link>
		<dc:creator>Nikc</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Jun 2011 16:06:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everydayviet.com/?p=34#comment-355</guid>
		<description>@Michael Marcello:  Here&#039;s the written transcript.
-------------------------------------
Scenario 1: Mother and Son

Mom: Con có muổn ăn gì không?
Son: Dạ không.
Mom: Con có muổn nước gì không?
Son: Dạ.
-------------------
Scenario 2: Employee and Boss

Employee: Tổi nây, chú có đi ăn với vợ không?
Boss: Có thể.
Employee: Chú muổn con làm thêm giờ cho chú tổi nây không? 
Boss: Dạ Không, Cám Ơn.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Michael Marcello:  Here&#8217;s the written transcript.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
Scenario 1: Mother and Son</p>
<p>Mom: Con có muổn ăn gì không?<br />
Son: Dạ không.<br />
Mom: Con có muổn nước gì không?<br />
Son: Dạ.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
Scenario 2: Employee and Boss</p>
<p>Employee: Tổi nây, chú có đi ăn với vợ không?<br />
Boss: Có thể.<br />
Employee: Chú muổn con làm thêm giờ cho chú tổi nây không?<br />
Boss: Dạ Không, Cám Ơn.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael Marcello</title>
		<link>http://www.everydayviet.com/video/lesson-2-yes-no-maybe-and-no-thank-you-in-vietnamese/comment-page-1/#comment-342</link>
		<dc:creator>Michael Marcello</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Apr 2011 20:54:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everydayviet.com/?p=34#comment-342</guid>
		<description>Great videos. Cám ơn rất nhiều
But could you put it in writing below the video like you did in the first video.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great videos. Cám ơn rất nhiều<br />
But could you put it in writing below the video like you did in the first video.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John</title>
		<link>http://www.everydayviet.com/video/lesson-2-yes-no-maybe-and-no-thank-you-in-vietnamese/comment-page-1/#comment-288</link>
		<dc:creator>John</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Nov 2010 05:23:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everydayviet.com/?p=34#comment-288</guid>
		<description>I really appreciate this website.  I am learning this, so I can speak with my friend in her own language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I really appreciate this website.  I am learning this, so I can speak with my friend in her own language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Shane</title>
		<link>http://www.everydayviet.com/video/lesson-2-yes-no-maybe-and-no-thank-you-in-vietnamese/comment-page-1/#comment-272</link>
		<dc:creator>Shane</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Oct 2010 19:53:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everydayviet.com/?p=34#comment-272</guid>
		<description>Well I&#039;m struggling...This starts by saying Da  = Yes  and Khong = No. You go on to use the phrase da khong, cam on....yes no thank you!?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well I&#8217;m struggling&#8230;This starts by saying Da  = Yes  and Khong = No. You go on to use the phrase da khong, cam on&#8230;.yes no thank you!?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zhangmin</title>
		<link>http://www.everydayviet.com/video/lesson-2-yes-no-maybe-and-no-thank-you-in-vietnamese/comment-page-1/#comment-235</link>
		<dc:creator>zhangmin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jun 2010 05:07:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everydayviet.com/?p=34#comment-235</guid>
		<description>I like to communicate with everyone who like Vietname.
My skype is:william38818     happy to be your friends.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I like to communicate with everyone who like Vietname.<br />
My skype is:william38818     happy to be your friends.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John</title>
		<link>http://www.everydayviet.com/video/lesson-2-yes-no-maybe-and-no-thank-you-in-vietnamese/comment-page-1/#comment-231</link>
		<dc:creator>John</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 May 2010 11:23:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everydayviet.com/?p=34#comment-231</guid>
		<description>Well done!  One idea: spend a little extra time on letters that are not pronounced as we might suspect in English, e.g. Da is yaah and there was an &#039;R&#039; in one lesson that was pronounced completely differently as I recall.

Also, a lesson idea:  Ordering Vietnamese food like Pho (not &#039;Fho&#039; but rather &#039;Fuh-uh&#039;, I gather), and my favorite: a grilled pork Vietnamese sub (BEST food/flavor for $ I&#039;ve found in ANY restaurant, ethnic or not!!!), also maybe those shrimp paste on sugar cane things.  Man, I&#039;m making myself hungry!  End with a phase like &#039;That was very good&#039;, etc.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well done!  One idea: spend a little extra time on letters that are not pronounced as we might suspect in English, e.g. Da is yaah and there was an &#8216;R&#8217; in one lesson that was pronounced completely differently as I recall.</p>
<p>Also, a lesson idea:  Ordering Vietnamese food like Pho (not &#8216;Fho&#8217; but rather &#8216;Fuh-uh&#8217;, I gather), and my favorite: a grilled pork Vietnamese sub (BEST food/flavor for $ I&#8217;ve found in ANY restaurant, ethnic or not!!!), also maybe those shrimp paste on sugar cane things.  Man, I&#8217;m making myself hungry!  End with a phase like &#8216;That was very good&#8217;, etc.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Toni</title>
		<link>http://www.everydayviet.com/video/lesson-2-yes-no-maybe-and-no-thank-you-in-vietnamese/comment-page-1/#comment-173</link>
		<dc:creator>Toni</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Dec 2009 06:51:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everydayviet.com/?p=34#comment-173</guid>
		<description>This is so great! Very clear, simple. The phonics of how to say the words are really helpful! I have been wanting something like this for a long time. Cam On!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is so great! Very clear, simple. The phonics of how to say the words are really helpful! I have been wanting something like this for a long time. Cam On!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hippo</title>
		<link>http://www.everydayviet.com/video/lesson-2-yes-no-maybe-and-no-thank-you-in-vietnamese/comment-page-1/#comment-159</link>
		<dc:creator>Hippo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 06:34:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.everydayviet.com/?p=34#comment-159</guid>
		<description>Cam on</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cam on</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

